[00:00.000] 作词 : HDIK/EL LUCIUS[00:01.000] 作曲 : EL LUCIUS[00:09.934]EL LUCIUS[00:11.434]Se fueron de repente, muy triste partieron sin chance de 他们突然离开了[00:14.434]Quisiera retroceder el tiempo para estar con ellos, dejaron un vacío que nadie más podrá 非常悲伤地离开了[00:17.683]Se fueron de repente muy triste, partieron sin chance de despedirse, quisiera retroceder el tiempo para estar 没有机会说再见[00:23.184]con ellos, dejaron un vacío que nadie podrá rellenar我想回到过去和他们在一起[00:26.434]Navegando en mis recuerdos pienso en todos mis seres queridos, que partieron他们留下了一个没有人能填补的空白[00:29.434]en su momento y nunca volvieron, la tristeza y el dolor me 在我的记忆中导航[00:33.694]No verles de nuevo es una sensación que deprime我想到了我所有的亲人[00:34.887]HDIK[00:35.148]一切它全都是线,一切它全都没变,一切的一切在我脑海里一直不断的涌现。[00:40.888]那些泛黄的,模糊的,破碎的错废的记忆也开始跌跌撞撞在我心里一点点被抹去。[00:46.387]我也知道再也寻觅不到你的踪迹,就像是失去了地心引力,我已飘忽不定。[00:52.387]没有你的拥抱我仿佛早已无可救药,再也看不到从前你让我感到温暖的微笑。[00:58.138]回想起,那年那天那时间那地点。[01:01.387]我就坐在你的旁边看你静静的走远。[01:04.147]那些复杂的情绪不断的涌现,毫无准备地对你说了再见,[01:07.387]即使再有遗憾我也只能见你一面。[01:10.388]之后,我不再害怕,即使听不到你的回答。[01:13.147]因为心里早已记住你每一句话。[01:16.138]我不会再去想象有你陪在我的身旁,[01:18.831]而你的模样是我心中无法磨灭的像。[01:21.581]EL LUCIUS[01:22.081]Se fueron de repente, muy triste partieron sin chance de 他们突然离开了[01:25.081]Quisiera retroceder el tiempo para estar con ellos, dejaron un vacío que nadie más podrá 非常悲伤地离开了[01:33.576]Se fueron de repente muy triste, partieron sin chance de despedirse, quisiera retroceder el tiempo para estar con ellos, dejaron un vacío que nadie podrá rellenar我想回到过去和他们在一起[01:45.581]Navegando en mis recuerdos pienso en todos mis seres queridos, que partieron en su momento y nunca volvieron, la tristeza y el dolor me 他们留下了一个没有人能填补的空白[01:51.081]No verles de nuevo es una sensación que deprime他们留下了一个没有人能填补的空白[01:57.331]Y me pregunto donde estarán, cierto Que escucharán mi canto derramando lágrimas con mis rimas y que Dios guarde sus almas他们留下了一个没有人能填补的空白[02:06.581]cicatrices de traumas, los recuerdos de ellos se convirtieron en estigmas在我的记忆中导航[02:08.831]Y me pregunto cómo estarán, seguro que me echarán de menos 我想到了我所有的亲人[02:15.581]Ausencias que causan dolor que cualquier latigazo.Extraño aquellas sonrisas y abrazos, los tengo en mis pensamientos forman parte de mi historia他们在适当的时候离开了[02:21.081]Diganme quien no a sufrido por la perdida de un ser querido que partió de repente y sin chanse de despedirse!悲伤和痛苦吞噬着我[02:30.331]Extraño aquellas sonrisas y abrazos, ausencias que causan dolor que cualquier latigazo我想知道他们会在哪里[02:32.331]Se fueron derepente muy triste partieron y sin chance de despedirse我确信他们会听到我的歌声[02:38.831]Quisiera retroceder el tiempo para estar con ellos dejaron un vacío que nadie podrá rellenar再也见不到他们是一种压抑的感觉[02:43.831]Se fueron derepente muy triste, partieron sin chance de despedirse我想知道他们会在哪里[02:49.581]Quisiera retroceder el tiempo para estar con ellos dejaron un vacío que nadie podrá rellenar 我确信他们会听到我的歌声