直到世界尽头(翻自 灌篮高手ED) - 丁克森.mp3
能正常播放的歌曲才可以下载
[00:00.000] 作词 : 灌篮高手[00:00.469] 作曲 : 灌篮高手[00:00.938]翻唱/丁克森[00:37.049][00:37.299]大都會(だいとかい)に 僕(ぼく)はもう一人(ひとり)で[00:45.079]在大都會裡,我獨自一人[00:47.086]投(な)げ舍(す)てられた 空(あき)カンのようだ[00:54.113]就像是被丟棄的空罐子[00:54.615]互(たが)いのすべてを 知(し)りつくすまでが[01:03.148]在能完全瞭解彼此的全部以前[01:03.650]愛(あい)ならば いっそ 永久(とわ)に眠(ねむ)ろうか…[01:11.180]如果,這是愛的話,那就讓我們永遠長眠吧[01:11.682][01:12.185]世界(せかい)が終(お)わるまでは 離(はな)れる事(こと)もない[01:21.467]直到世界結束為止,希望我們不會分離[01:21.968]そう願(ねが)っていた 幾千(いくせん)の夜(よる)と[01:30.253]我如此地祈禱著,在數千個夜裡[01:30.755]戻(もど)らない時(とき)だけが 何故(なぜ)輝(かがや)いては[01:39.787]以及那些無法倒流的時光之中[01:40.288]やつれ切(き)った 心(こころ)までも 壊(こわ)す…[01:49.076]光輝逐漸變得黯淡,就連內心 也隨之破壞殆盡了[01:49.327]はかなき想(おも)い… このTragedy Night[01:58.361]虛幻無限的思念... 在這個悲劇般的暗夜裡[01:59.114][02:05.390]そして人(ひと)は 形(こたえ)を求(もと)めて[02:12.671]接著,人們開始尋找答案[02:14.428]かけがえのない 何(なに)かを失(うしな)う[02:21.958]卻失去了,某些無可取代的事物[02:22.209]慾望(よくぼう)だらけの 街(まち)じゃ 夜空(よぞら)の[02:30.742]充漱望的街道上,夜空中的星辰[02:31.245]星屑(ほしくず)も 僕(ぼく)らを 燈(とも)せない[02:39.026]也不再照耀我們[02:39.528][02:39.779]世界(せかい)が終(お)わる前(まえ)に 聞(き)かせておくれよ[02:49.818]在世界終結之前,就讓我聽著吧[02:50.069]満開(まんかい)の花(はな)が 似合(にあ)いのCatastrophe[02:57.851]盛開的花朵,與這樣悲劇的結局非常相襯[02:58.352]誰(だれ)もが望(のぞ)みながら 永遠(えいえん)を信(しん)じない[03:07.885]不管是誰,也都一邊抱著期望 卻無法相信永遠[03:08.388]なのに きっと 明日(あした)を夢見(ゆめみ)てる[03:15.916]然而,在夢中,一定可以看得見明天[03:16.417]はかなき日々(ひび)と このTragedy Night[03:26.208]虛無飄渺的每個日子 在這個悲傷的夜裡[03:26.710][03:49.284]世界(せかい)が終(お)わるまでは 離(はな)れる事(こと)もない[03:58.820]直到世界結束為止,我們不會分離[03:59.321]そう願(ねが)っていた 幾千(いくせん)の夜(よる)と[04:07.599]我如此地祈禱著,在數千個夜裡[04:07.851]戻(もど)らない時(とき)だけが 何故(なぜ)輝(かがや)いては[04:16.888]以及那些無法倒流的時光之中 光輝逐漸變得黯淡,[04:17.641]やつれ切(き)った 心(こころ)までも 壊(こわ)すす…[04:25.419]就連內心,也隨之破壞殆盡了[04:26.423]はかなき想(おも)い… このTragedy Night[04:33.451]虛幻無限的思念... 在這個悲劇般的暗夜裡[04:35.208]このTragedy Night[04:40.477]在這個悲劇般的暗夜裡
展开