[00:03.857]Larmes des diplômés 毕业生的眼泪[00:07.389]2022届上外法语系毕业歌曲[00:11.551]原曲:Larmes de caramel[00:15.490]改编填词/演唱/制作:马津萱[00:20.136]Je nous vois dans SISU street[00:23.753]A la main sont des valises[00:27.963]A bientôt nous devons partir[00:32.364]Des années elles passent trop vite[00:36.451]Les sacs à dos déjà bourrés[00:40.454]La prairie pas encore fauchée[00:44.097]Le mot d’espoir les messages chagrins[00:48.668]La statue du Petit Prince[00:52.291]Si j’en avais mal au cœur[00:59.878]Si nous devons nous quitter en douceur[01:07.701]Couleraient des larmes des diplômés[01:12.174]Nos rêves d’être diplômés[01:17.393]So bye bye on se réveille[01:20.892]Du souvenir de la veille[01:25.363]Assez mémorisé[01:28.770]L’ambition n’est jamais changée.[01:33.705]Réciter à visage rouge[01:37.344]Les textes elle ne sont jamais courts[01:41.808]Bye bye des cailloux[01:45.147]Ressemblent le cœur du Monsieur Loup[01:47.497](Monsieur Loup:Hé Michèle ! )[01:49.684]Des chatons, le SISU Coffee[01:53.782]Les colores huppes sur la faîte[01:57.588]De la coupole bleue aux jaunes piliers[02:01.472]Il pleut nos sueurs dans les cahiers[02:05.973]Les clics clacs du déclencheur[02:09.679]Ivory Tower bonheur[02:13.814]La robe noire universitaire[02:17.835]Nous voilà adultes en trencher cap[02:21.702]Adieu mémoire et tests français[02:25.141]Sucré salé souvent se mêlent[02:29.508]Voilà la joie d’être diplômé[02:33.912]Nous allons être diplômés.[02:46.137]Du du du Cha cha cha[02:50.241]Du du du Cha cha cha[02:52.828](Allez ensemble !)[02:54.877]Du du du Cha cha cha[02:58.329]Du du du Cha cha cha[03:01.329]群声特别鸣谢:Monsieur Loup(陆焕老师),郑佳玲,杨梓溢,闫霁昕,朱雅妮,刘一彤[03:02.329]封面设计:無糖小羊