ハルニキミト - ねこぼーろ/初音ミク.mp3
能正常播放的歌曲才可以下载
[00:08.34]ハルニキミト アウトキマデ/直至春日 與你相遇之時[00:14.92][00:16.02]ハルニキミト[00:19.21][00:25.86]唄:初音ミクAppend[00:27.90]翻譯:Fe[00:29.84][00:31.41][00:32.07]未完成な風景 /未完成的風景[00:34.22]言葉まるでギター /話語好似吉他[00:36.22]繰り返す言葉ひとつ /反覆重複的語詞一個[00:37.89]ひとつ奏でるみたいだ/一個個彈奏著一般[00:39.77][00:40.19]時代なんて情景 /象徵時代之類的情景[00:42.00]とりあえず大人 /總而言之變成大人[00:44.10]繰り返すエラーひとつ /反覆重複的錯誤一個[00:45.87]ふたつ増える/又兩個地往上增加[00:47.55][00:47.81]それでも僕は隠し事 /儘管如此我仍懷著心事[00:51.76]願い続け 未来 /繼續祈願著 未來[00:54.68]それすら過去 /尚且如此的過去[00:56.89]それしか出来ないの /除此之外別無他法[00:59.48]君がいないから/因為你已經不在[01:02.80][01:04.07]消えた君があの日僕に/那便是消失的你在那天對我[01:07.78]伝えた言葉/曾說過的話[01:12.11][01:28.30]未完成な伴奏 /未完成的伴奏[01:30.14]意味の無い言葉 /無意義的言語[01:32.17]繰り返す僕は /徬徨徘徊的我[01:33.66]何も君に与えられないの/什麼都沒辦法給你[01:35.79][01:36.11]未来なんて仄暗い /未來大概就是灰暗[01:38.17]いつのまに大人 /不知何時變成大人[01:40.05]繰り返した嘘ひとつ /一再反覆的謊言一個[01:41.74]ふたつ増える増える増える/又兩個不斷增加 增加 增加[01:44.24][01:52.27]まだ見えぬ世界 /還看不見的世界[01:54.42]まだ見てる世界 /還注視著的世界[01:56.20]まだ見えぬ世界 /還看不見的世界[01:58.17]まだ見たい世界/還想注視著的世界[01:59.80][02:16.28]それでも僕は生きてゆくよ /即便如此我也會繼續活下去的[02:20.56]未完成な今を /繼續這未完成的現在[02:23.32]大人のふり /裝成大人的模樣[02:25.51]それでもいいから /就算如此也好[02:28.26]過ちを繰り返さぬように/為了不再犯下同樣的過錯[02:32.74][02:33.18]僕がここに生きた証 /我曾在這裡活著的證明[02:36.82]君がここに生きた証 /你曾在這裡活著的證明[02:41.05]忘れないよ またね /不會忘記的 再見了[02:44.63]ハルニキミトアウトキマデ/直至春日與你相遇之時[02:51.85][02:56.84]-END-
展开