专业歌曲搜索

《“美女与猎犬”是一部电影》A Film 'Beauty and the Dogs' - 满都拉.mp3

《“美女与猎犬”是一部电影》A Film 'Beauty and the Dogs' - 满都拉.mp3
[00:00.000] 作词 : 满都拉 [00:...
[00:00.000] 作词 : 满都拉
[00:00.707] 作曲 : 满都拉
[00:01.415]A Film Beauty and the Dogs
[00:07.592]编曲:满都拉
[00:12.083]
[00:14.047]灾难就这样 落在你头上了
[00:19.098]The disaster is falling on your head
[00:19.945]魔鬼就这样和你 不期而遇
[00:26.928]The devils are meeting you by chance
[00:27.769]无助地哭嚎着 玛利亚母
[00:35.921]Crying helplessly, Mariam
[00:36.764]惊恐地躲藏着 玛利亚母
[00:43.500]Hiding alarmedly , Mariam
[00:44.344]无助地哭嚎着 玛利亚母
[00:51.928]Crying helplessly, Mariam
[00:52.772]惊恐地躲藏着 玛利亚母
[01:00.075]Hiding alarmedly , Mariam
[01:00.917]多亏了你 尤瑟夫先生
[01:08.463]Thanks to you, Mr.Youssef
[01:09.304]这个不幸的女孩有了 勇气和力量
[01:17.442]This unfortunate girl has courage and strength
[01:18.287]当罪恶与耻辱 持续的时候
[01:25.586]When sin and shame persist
[01:26.430]你已做了所能做到的一切
[01:33.179]You have done everything you can
[01:34.300]当罪恶与耻辱持续的时候
[01:42.154]When sin and shame persist
[01:42.995]你已做了所能 做到的一切
[01:51.097]You have done everything you can
[01:51.938]嘿 勇敢的人
[01:58.400]Hey... brave people
[01:59.242]嘿嘿 高尚的人
[02:06.265]Hey Hey... noble people
[02:07.388]嘿 勇敢的人
[02:14.688]Hey... brave people
[02:15.529]嘿嘿 可敬的人
[02:23.391]Hey Hey... respectable people
[02:25.633]
[02:27.039]吉他:满都拉
[02:29.003]手风琴、马头琴、贝斯:潮洛蒙
[02:31.252]鼓:张文博
[02:33.217]采样:荪博日
[02:36.309]童声:董谚霖 董丰硕 李悦泽 安则城
[02:38.276]录音:杨尘 荪博日
[02:40.804]混音:杜凯
[02:43.049]制作: 荪博日音乐工作室
[02:45.021]英文翻译:童言
[02:45.863]
[02:48.113]A Film Beauty and the Dogs
[02:48.955]看啊那些丑陋的嘴脸
[02:57.060]Look, those ugly faces
[02:57.906]时而和善可亲
[03:02.120]Sometimes amiable ,
[03:02.680]时而面目狰狞
[03:05.483]sometimes sinister
[03:06.045]要知道 他们可都是
[03:11.895]You know, they are all
[03:13.300]毁灭美的 天生好手
[03:20.843]Innate destroyers of beauty
[03:21.967]要知道 他们可都是
[03:28.158]You know,they are all
[03:29.560]毁灭美的 天生好手
[03:37.427]Innate destroyers of beauty
[03:38.829]多亏了你
[03:43.325]Thanks to you ,
[03:44.453]白发的先生
[03:46.982]man in white hair
[03:47.823]这个绝望的女孩看到了 一丝光明
[03:54.001]This desperate girl saw a glimmer of light
[03:55.126]当罪恶与耻辱 持续的时候
[04:02.147]When sin and shame persist
[04:03.557]你没有选择成为 一块石头
[04:11.140]You haven't chosen to be a stone
[04:12.263]当罪恶与耻辱持续的时候
[04:19.002]When sin and shame persist
[04:20.084]你没有选择成为 一块石头
[04:27.110]You haven't chosen to be a stone
[04:28.519]嘿 冰冷的石头
[04:36.387]Hey... icy stone
[04:37.228]嘿嘿 罪恶的石头
[04:45.663]Hey Hey... sinful stone
[04:46.510]嘿 冰冷的石头
[04:54.084]Hey... icy stone
[04:54.929]嘿嘿 可悲的石头
[05:01.953]Hey Hey... woeful stone
[05:02.794]剪刀 石头 布 剪刀 石头 布 布
[05:20.492]Rock Paper Scissors, Rock Paper Scissors, Paper
[05:21.895]剪刀 石头 布 剪刀 石头 布 不
[06:40.001]Rock Paper Scissors, Rock Paper Scissors, NO
展开